Фестиваль FeelRussia : возможность прочувствовать Россию

Французы смогли ощутить нашу страну в буквальном смысле всеми органами чувств : и слухом, и обонянием, и зрением


В октябре 2015 года в Лионе прошёл фестиваль FeelRussia. Участница мероприятия, пианистка Екатерина Мечетина рассказала Le Courrier de Russie о себе и о музыке, которая стирает все границы и объединяет людей любых национальностей.

Екатерина Мечетина Crédits : Archives personnelles
Екатерина Мечетина. Источник: личный архив

Le Courrier de Russie : Фестиваль FeelRussia стал уже традиционным. Стартовав в Милане в 2015 году, он объездил уже почти полмира — побывал в Шанхае, Аргентине, Вьетнаме, Москве. И вот добрался до Франции. Расскажите, как Вас встречала Франция ?

Екатерина Мечетина : Эмоциональная атмосфера была потрясающая! Наверное, это нас и спасало, поскольку погодные условия, особенно в первый день, когда температура воздуха не превышала 11 градусов, трудно назвать комфортными для пианиста — пальцы превращаются в сосульки, и появляется полное ощущение, что при ударе о клавиши они будут трескаться и отлетать.

Тем не менее, мы справились со всеми вызовами природы. Была очень необычная обстановка, ведь фестиваль проходил как открытое мероприятие, где нет ни приглашенных, ни билетов. Нашими зрителями были простые прохожие — люди просто шли мимо по площади, кого-то это трогало, а кого-то нет. У меня был любопытный случай: когда я репетировала, вдруг ко мне подошел какой-то молодой человек, постоял, послушал очень внимательно, потом отошел, вернулся с цветочком и положил его на рояль.

LCDR : Вы считаете, организаторам фестиваля удалось донести до иностранцев образ России ?

Е.М. : Да, французы смогли ощутить нашу страну в буквальном смысле всеми органами чувств: и слухом, и обонянием, и зрением. Помимо классической фортепьянной музыки в программе было выступление Шоу-Оркестра «Русский Стиль», который удивил публику исполнением мировых рок-хитов на балалайках, гуслях и других русских народных музыкальных инструментах. Это было что-то невероятное! У них были совершенно уникальные костюмы, в которых традиционные русские мотивы переплетаются с современными деталями, можно даже сказать немного хипстерские — кеды с цветными шнурками, начесы и так далее. В общем, зрители не могли сдержаться и пускались в пляс. Эмоции у всех били через край!

Также была выставка фотографий красот нашей страны. Но самое потрясающее, на мой взгляд, что отличает этот проект от всех остальных – это выставка запахов. На специальных стендах с колбами были представлены различные ароматы. Причем не просто раритетные парфюмы, а-ля «Красная Москва», а, например, запах свежевыпеченного хлеба или мостовой, как в 19 веке, запах кормилицы или запах горохового поля, или, что меня больше всего удивило, – аромат дегтя. Эта выставка дала возможность попробовать исчезнувшие запахи, о которых мы можем только догадываться. Так что у гостей получилось в полной мере вдохнуть и почувствовать Россию, что, по моему мнению, стало идеальным попаданием в название фестиваля.

LCDR : А вам удалось прочувствовать Францию, французов, уловить их настрой ?

Е.М. : Да, безусловно, ведь французы очень эмоциональные люди. Многие подходили, общались…

LCDR : Вы говорите по-французски ?

Е.М. : Да, я свободно говорю по-французски, была на стажировке в парижской консерватории, жила во французской семье. Мне тогда было около 23 лет, как раз закончила консерваторию в Москве.

Однажды я нашла перевод М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» на французском языке. Я очень хорошо знаю это произведение в русской версии. В юности у многих эта книга являлась настольной. Я взяла французскую версию и прочитала – это стало хорошим способом расширения словарного запаса.

В плане языков у меня с детства, лет с шести, есть одна мечта: я хочу выучить японский. Что-то влечёт меня туда, какая-то кармическая связь. Мне нравятся иероглифы, их культура, традиции и обычаи.

Екатерина Мечетина. Crédits : Archives personnelles
Екатерина Мечетина. Источник: личный архив

LCDR: А музыка – это тоже из детства ?

Е.М. : Да, конечно. Я родилась в музыкальной семье, и моя профессия уже была более или менее предопределена. Мои родители оба музыканты: мама – педагог с более чем сорокалетним стажем, а отец – виолончелист. Они с мамой познакомились в консерватории, также как и я со своим мужем, он — скрипач. У нас все музыканты. Это не замкнутый мир, просто профессия, которая занимает большую часть жизни.

Еще до рождения вокруг меня звучала музыка.

Я училась в непростой школе, а в центральной музыкальной. Из нее вышли такие известные музыканты, как Владимир Спиваков, Виктор Третьяков и Денис Мацуев…

В четвёртом классе я уже выиграла международный конкурс в Италии, и там такое началось… что даже было бы странно задумываться о том, правильный ли это выбор. С 10 лет я постоянно на каких-то международных гастролях.

LCDR : Наверняка, в процессе своего творческого взросления вы сталкивались со множеством интересных людей, которые так или иначе влияли на вас. Кто оказал наибольшее влияние, о ком вам хотелось бы рассказать ?

Е.М. : Можно сказать, что Мстислав Леопольдович Ростропович был моим наставником, но он не был учителем. У меня были свои учителя: Тамара Колосс, Владимир Овчинников, у которой я училась пять лет, потом я училась в аспирантуре у Сергея Доренского. Это легендарный человек – всемирно признанный педагог, он получил огромное количество наград, он есть в книге рекордов Гиннеса — у него около 160 выпускников лауреатов музыкальных премий.

В некотором смысле, я могу назвать Ростроповича своим наставником. Он никогда не настаивал, но все его советы были очень ценными и требующими осмысления.

Мстислав Леопольдович был очень жизнерадостным и весёлым человеком. С Францией он тоже имел непосредственные взаимоотношения. Однажды я была в его парижской квартире. Она напоминала мне музей, потому что там были шторы из Зимнего Дворца, музейная мебель… Он вообще очень любил антиквариат, коллекционировал его.

LCDR : А Владимира Спивакова тоже можно назвать одним из ваших наставников ?

Е.М. : — Да, Владимир Теодорович – один из моих наставников, как и М.Л. Ростропович. Но я не могла у них учиться, потому что один виолончелист, другой скрипач.

Тем не менее, однажды В.Т. Спиваков мне чисто по-человечески помог. В студенческий период у меня был творческий спад, неверие в себя, неудачи на конкурсах – ничего не шло и не клеилось. И тут внезапно судьба сделала мне такой подарок: меня, неизвестную студентку четвертого курса, Спиваков послушал на репетиции и сразу сказал, что я молодец и у меня все получится. Буквально через несколько месяцев мы играли первый совместный концерт. С тех пор мы продолжаем наше творческое и человеческое общение.

Екатерина Мечетина. Crédits : Archives personnelles
Екатерина Мечетина. Источник: личный архив

Е.М. : Знаете, был такой великий Скрипач Давид Ойстрах, он регулярно давал концерты в Большом зале Консерватории, и во всех своих воспоминаниях он рассказывал: «Каждый раз, когда я шел на концерт в этот зал, я думал: ну, может быть, он всё-таки сгорел». Поэтому сколько бы не было лет опыта за спиной, волнение всегда является неотъемлемым спутником музыканта.

LCDR: Как вы оцениваете наше новое музыкальное поколение ? Много ли талантливой молодежи ?

Е.М. : В нашей стране никогда не оскудевают молодые таланты, и так было в самые тяжелые времена. Это не только потому, что у нас от природы много талантливых людей в музыкальный сфере, но и потому, что в России около 100 лет назад была заложена мощнейшая система музыкального образования, которая до сих пор дает свои плоды.

О фестивале :

Фестиваль российской культуры FeelRussia ежегодно проходит в разных странах мира: российские музыканты, художники, певцы, фотографы, мастера народных ремесел и кулинарного искусства помогают жителям разных стран почувствовать Россию и ощутить все грани ее многоликой культуры. В этом году фестиваль стартовал 23 апреля в Казахстане, продолжился в Австрии в мае и в Германии в июле, а дальше эстафету примут Испания и Греция.